24 kruisverwijzingen gevonden
“Pe. Al onze vijanden hebben hun mond tegen ons opgesperd.”
Statenvertaling (SV)
Bijbelgedeelten die hetzelfde verhaal of dezelfde gebeurtenis beschrijven.
Pe. Al uw vijanden sperren hun mond op over u, zij fluiten en knersen met de tanden, zij zeggen: Wij hebben haar verslonden; dit is immers de dag, dien wij verwacht hebben, wij hebben hem gevonden, wij hebben hem gezien.
Pe. Al uw vijanden sperren hun mond op over u, zij fluiten en knersen met de tanden, zij zeggen: Wij hebben haar verslonden; dit is immers de dag, dien wij verwacht hebben, wij hebben hem gevonden, wij hebben hem gezien.
Bekijk ook de uitleg bij dit vers of lees het in context.
Bekijk het hele hoofdstuk in meerdere vertalingen.
Lees de betekenis, context en toepassing van dit vers.
Bestudeer de Hebreeuwse en Griekse grondwoorden in dit vers.
Gebruik de AI-assistent voor uitleg en verdieping.
Stel uw vragen aan de BijbelAssistent en krijg uitgebreide antwoorden met verwijzingen naar de grondtalen, commentaren en vergelijkbare teksten.
Stel een vraag over Klaagliederen 3:46Vele varren hebben mij omsingeld, sterke stieren van Basan hebben mij omringd.
Gij verkoopt Uw volk om geen waardij; en Gij verhoogt hun prijs niet.
Toen werden met Hem twee moordenaars gekruisigd, een ter rechter-, en een ter linker zijde.
He. Haar tegenpartijders zijn ten hoofd geworden, haar vijanden zijn gerust; omdat haar de HEERE bedroefd heeft, vanwege de veelheid harer overtredingen; haar kinderkens gaan henen in de gevangenis voor het aangezicht des tegenpartijders.
Maar nu ben ik hun een snarenspel geworden, en ik ben hun tot een klapwoord.
Gij verkoopt Uw volk om geen waardij; en Gij verhoogt hun prijs niet.
Maar nu ben ik hun een snarenspel geworden, en ik ben hun tot een klapwoord.
Toen werden met Hem twee moordenaars gekruisigd, een ter rechter-, en een ter linker zijde.
He. Haar tegenpartijders zijn ten hoofd geworden, haar vijanden zijn gerust; omdat haar de HEERE bedroefd heeft, vanwege de veelheid harer overtredingen; haar kinderkens gaan henen in de gevangenis voor het aangezicht des tegenpartijders.