32 kruisverwijzingen gevonden
“Al de heiligen groeten u, en meest die van het huis des keizers zijn.”
Statenvertaling (SV)
Bijbelgedeelten die hetzelfde verhaal of dezelfde gebeurtenis beschrijven.
Bekijk ook de uitleg bij dit vers of lees het in context.
Bekijk het hele hoofdstuk in meerdere vertalingen.
Lees de betekenis, context en toepassing van dit vers.
Bestudeer de Hebreeuwse en Griekse grondwoorden in dit vers.
Gebruik de AI-assistent voor uitleg en verdieping.
Stel uw vragen aan de BijbelAssistent en krijg uitgebreide antwoorden met verwijzingen naar de grondtalen, commentaren en vergelijkbare teksten.
Stel een vraag over Filippenzen 4:22U groeten al de heiligen.
Doch sommige mannen hingen hem aan, en geloofden; onder welke was ook Dionysius, de Areopagiet, en een vrouw, met name Damaris, en anderen met dezelve.
Groet al uw voorgangeren, en al de heiligen. U groeten die van Italie zijn.
U groet de medeuitverkorene Gemeente, die in Babylon is, en Markus, mijn zoon.
U groeten al de broeders. Groet elkander met een heiligen kus.
Doch sommige mannen hingen hem aan, en geloofden; onder welke was ook Dionysius, de Areopagiet, en een vrouw, met name Damaris, en anderen met dezelve.
U groeten al de broeders. Groet elkander met een heiligen kus.
U groet de medeuitverkorene Gemeente, die in Babylon is, en Markus, mijn zoon.
U groeten al de heiligen.
Groet al uw voorgangeren, en al de heiligen. U groeten die van Italie zijn.