De tekst van Romeinen 15:7
Romeinen 15:7 luidt: "Daarom neemt elkander aan, gelijk ook Christus ons heeft aangenomen, tot heerlijkheid Gods." Deze krachtige oproep van Paulus vormt het hoogtepunt van zijn betoog over onderlinge aanvaarding in de christelijke gemeente.
Woordstudie en betekenis
Het Griekse werkwoord προσλαμβάνεσθε (proslambánesthe), vertaald als "neemt aan", betekent veel meer dan alleen tolereren. Het duidt op een actieve, hartelijke verwelkoming - iemand volledig omarmen en opnemen in de gemeenschap. Dit is hetzelfde werkwoord dat gebruikt wordt voor Christus' aanvaarding van ons.
Het woord καθὼς (kathōs) betekent "zoals" of "net zoals", wat aangeeft dat onze aanvaarding van anderen moet spiegelen aan Christus' aanvaarding van ons. De perfectumvorm προσελάβετο (proselábeto) benadrukt dat Christus' aanvaarding een voltooide daad is met blijvende gevolgen.
Context binnen Romeinen 14-15
Dit vers staat in het hart van Paulus' boodschap over de "sterken" en "zwakken" in het geloof. Hij behandelt praktische kwesties zoals eetgewoonten en het vieren van speciale dagen. Sommige christenen (vooral uit Joodse achtergrond) hielden zich aan bepaalde spijswetten, terwijl anderen (vooral heidenchristenen) zich vrijer voelden.