De tekst van Psalmen 115:14
"De HEERE zal u vermeerderen, u en uw kinderen." (NBV)
Dit prachtige vers staat in het hart van Psalm 115, een lofpsalm die Gods grootheid verheerlijkt tegenover de nietigheid van afgoden.
Woordstudie en betekenis
Het Hebreeuwse werkwoord יֹסֵף (yosef) betekent 'toevoegen' of 'vermeerderen'. Dit is hetzelfde werkwoord dat gebruikt wordt bij Jozefs naam, die 'Hij voegt toe' betekent. God belooft hier actieve groei en uitbreiding.
Het woord עֲלֵיכֶם (aleichem) betekent 'over u' of 'aan u', wat de persoonlijke aard van Gods zegen benadrukt. De zegen is niet abstract, maar concreet gericht op het volk.
Context binnen Psalm 115
Psalm 115 contrasteert de levende God van Israël met levenloze afgoden. Verzen 12-15 vormen een zegensspreuk waarin God Israël, het huis Aäron en allen die Hem vrezen zegent. Vers 14 is het hoogtepunt: een belofte van voortdurende groei.
Theologische betekenis
Deze belofte van vermeerdering heeft meerdere dimensies:
- Fysieke groei: bevolkingsgroei en materiële voorspoed
- Geestelijke groei: toenemende getrouwheid aan God
- Generationele zegen: Gods goedheid strekt zich uit naar toekomstige geslachten
De toevoeging 'u en uw kinderen' benadrukt Gods verbondstrouw die generaties overspant, zoals beloofd aan Abraham (Genesis 22:17).