De Reactie van de Broers
Genesis 34:7 toont ons de intense emotionele reactie van Jakobs zonen toen zij hoorden wat er met hun zuster Dina was gebeurd: 'De zonen van Jakob kwamen van het veld toen zij het hoorden; zij waren diep bedroefd en zeer verbitterd, omdat hij een schandelijke daad in Israël had begaan door bij Jakobs dochter te liggen - zoiets hoorde niet te gebeuren.'
Belangrijke Woorden Uitgelegd
Het Hebreeuwse woord voor 'schandelijke daad' is נְבָלָה (nevalah), dat verwijst naar een daad die moreel verwerpelijk is en tegen Gods orde ingaat. Het woord 'verbitterd' komt van het Hebreeuwse חָרָה (charah), wat letterlijk betekent 'brandend van woede'. Deze woorden tonen de diepte van hun emotionele reactie.
De uitdrukking 'in Israël' is bijzonder significant. Hoewel de naam 'Israël' hier gebruikt wordt voor Jakob en zijn familie, geeft het aan dat dit volk al werd gezien als een apart volk met eigen normen en waarden, anders dan de omliggende volken.
Context van het Verhaal
Dit vers komt direct na de verkrachting van Dina door Sichem, de zoon van Hamor de Hiwwiet (vers 1-2). Terwijl Hamor en Sichem bij Jakob waren om over een huwelijk te onderhandelen (vers 6), keerden de broers terug van hun werk als herders. Hun reactie contrasteert scherp met Jakobs zwijgen in vers 5.