De tekst van Ezechiel 43:1
Ezechiel 43:1 luidt: "En hij bracht mij tot de poort, de poort die naar het oosten gekeerd is." (NBG-vertaling) De Nieuwe Bijbelvertaling formuleert dit als: "De man bracht me naar de poort aan de oostkant."
Wie is 'hij' in deze tekst?
Het voornaamwoord 'hij' verwijst naar de man die Ezechiel al sinds hoofdstuk 40 begeleidt door de tempelvisioen. In het Hebreeuws staat hier ish (אִישׁ), wat 'man' betekent, maar uit de context blijkt dat dit een engelachtige gids is die door God is gezonden. Deze hemelse begeleider heeft de taak om Ezechiel alles te tonen wat God hem wil openbaren over de nieuwe tempel.
De betekenis van de oostelijke poort
De oostelijke poort (sha'ar הַשַּׁעַר) heeft een bijzondere betekenis in Ezechiel's tempelvisioen. In het oude Midden-Oosten was het oosten de richting van waaruit het licht kwam - letterlijk door de zonsopgang, maar symbolisch ook als de richting van waaruit Gods licht en heerlijkheid kwam.
In Ezechiel 10:18-19 had de profeet eerder gezien hoe de heerlijkheid van de HEER de tempel via de oostelijke poort had verlaten vanwege Israëls ontrouw. Nu wordt hij strategisch bij diezelfde poort gepositioneerd, omdat Gods heerlijkheid via deze route zal terugkeren.