De Tekst van 2 Thessalonicenzen 1:11
2 Thessalonicenzen 1:11 luidt: "Daarom bidden wij ook altijd voor u, dat onze God u waardig make van de roeping en vervulle alle welgevallen der goedheid en het werk des geloofs in kracht."
Paulus' Voorbiddend Gebed
Dit vers vormt het hart van Paulus' gebed voor de Thessalonicenzen. Het Griekse woord "proseukomai" (bidden) staat in de tegenwoordige tijd, wat aangeeft dat dit een voortdurende, regelmatige gebedsactiviteit is. Paulus en zijn medewerkers bidden "altijd" (pantote) voor deze gemeente.
Waardig Gemaakt Voor de Roeping
Het Griekse "axios" (waardig) betekent letterlijk 'van gelijk gewicht' of 'equivalent aan'. God moet ons waardig maken voor onze roeping ("klesis"). Deze roeping verwijst naar Gods uitverkiezing tot redding en heiligheid. Belangrijk is dat wij onszelf niet waardig kunnen maken - dit is uitsluitend Gods werk door Zijn genade.
Gods Vervulling van Het Goede
Paulus bidt dat God "alle welgevallen der goedheid" (eudokia agathosyne) zal vervullen. Het woord "eudokia" betekent 'goede wil' of 'welgevallen'. Dit gaat over Gods goede bedoelingen die Hij in ons hart legt en die Hij vervolgens tot vervulling brengt. Het is een samenwerking waarbij God zowel het willen als het werken in ons bewerkt.