De tekst van Psalmen 107:18
'Hun ziel had een afkeer van alle spijs, zij naderden de poorten van de dood.' Dit vers staat centraal in het derde verhaal van Psalm 107, waarin de psalmist verschillende groepen mensen beschrijft die door God uit de nood werden gered.
Context binnen Psalm 107
Psalm 107 volgt een duidelijke structuur met vier verschillende verhalen van redding. Het derde verhaal (verzen 17-22) richt zich op zieken die door hun eigen zonden in moeilijkheden zijn geraakt. Vers 18 markeert het dieptepunt van hun lijden - zij zijn zo ziek dat zij geen eten meer kunnen verdragen en de dood nabij zijn.
Betekenis van de Hebreeuwse woorden
Het Hebreeuwse woord voor 'afkeer hebben' (ta'ab) betekent letterlijk 'walgen van' of 'verafschuwen'. Het gaat hier om een totale afkeer die voortkomt uit ernstige ziekte. De uitdrukking 'poorten van de dood' (sha'arey mawet) is een beeldspraak die de nabijheid van de dood weergeeft - zij stonden letterlijk op de drempel van het sterven.
Theologische betekenis
Dit vers toont de ernst van de gevolgen van zonde. De ziekte wordt hier niet gezien als willekeurig lijden, maar als gevolg van opstand tegen God (vers 17). Tegelijkertijd vormt dit vers de opstap naar Gods ingrijpen en genezing (vers 19-20). Het illustreert hoe God zelfs in de diepste nood bereid is om te redden wanneer mensen tot Hem roepen.