De tekst van Deuteronomium 24:3
Deuteronomium 24:3 luidt: "Als ook deze tweede man haar afwijst en haar een scheidingsbrief geeft en haar wegzendt, of als deze tweede man sterft..." Dit vers vormt onderdeel van een belangrijke wet over hertrouwen na echtscheiding.
Context binnen Deuteronomium 24:1-4
Dit vers staat niet op zichzelf, maar is onderdeel van een complete echtscheidingswet. De passage beschrijft een scenario waarin een vrouw driemaal van huwelijksstatus verandert: eerst gescheiden door haar eerste man (vers 1), dan getrouwd met een tweede man (vers 2), vervolgens opnieuw gescheiden of weduwe geworden (vers 3), waarna bepaald wordt dat zij niet mag terugkeren naar haar eerste echtgenoot (vers 4).
Juridische bescherming in het oude Israël
De wet in vers 3 erkent twee mogelijke scenario's waarin een tweede huwelijk kan eindigen: door echtscheiding (שָׁנֵא, 'sane' - haten/afwijzen) of door de dood van de echtgenoot. Het Hebreeuwse woord voor 'scheidingsbrief' is שֵׁפֶר כְּרִיתֻת ('sefer keritut'), wat letterlijk 'document van afsnijding' betekent.
Deze wet voorkwam dat vrouwen als handelswaar behandeld werden. Zonder deze bepaling zouden mannen hun vrouwen kunnen 'uitlenen' aan anderen en later terugeisen, wat de vrouw rechtloos en kwetsbaar zou maken.