De betekenis van Deuteronomium 11:10
Deuteronomium 11:10 vormt een belangrijk contrast tussen het leven in Egypte en het nieuwe leven in het beloofde land: 'Het land dat je binnentrekt en in bezit neemt, is namelijk niet zoals Egypte, waar je vandaan komt. Daar zaaide je zaad en gaf je water met je voet zoals bij een moestuin.'
Het irrigatiesysteem in Egypte
De uitdrukking 'water geven met je voet' verwijst naar het Egyptische irrigatiesysteem. In de Nijldelta gebruikten boeren hun voeten om waterwielen en pompmechanismen te bedienen die water uit de Nijl naar hun akkers brachten. Het Hebreeuwse woord 'regel' betekent letterlijk 'voet' en duidt op deze fysieke arbeid. Egypte was bekend om zijn intensieve landbouw waarbij mensen voortdurend bezig waren met het kanaliseren van water naar hun gewassen.
Het contrast met het beloofde land
Mozes benadrukt hier een fundamenteel verschil: terwijl Egypte afhankelijk was van menselijke inspanning en de voorspelbare Nijloverstromingen, zou het beloofde land afhankelijk zijn van Gods directe voorziening door regen uit de hemel. Dit wordt verder uitgewerkt in vers 11, waar Mozes spreekt over een land dat 'water drinkt van de regen des hemels'.