De tekst van 2 Kronieken 15:12
2 Kronieken 15:12 luidt: 'En zij gingen een verbond aan om de HEERE, de God hunner vaderen, te zoeken met hun ganse hart en met hun ganse ziel.' Deze woorden beschrijven een cruciaal moment in de geschiedenis van Juda onder koning Asa.
Betekenis van de sleutelwoorden
Het Hebreeuwse woord voor 'verbond' is berith (ברית), dat een plechtige overeenkomst of belofte aanduidt. Dit gaat verder dan een gewone belofte - het is een heilige, bindende overeenkomst voor God. Het werkwoord 'zoeken' komt van het Hebreeuwse darash (דרש), wat een intensieve, vasthoudende zoektocht naar God betekent.
De uitdrukking 'met hun ganse hart en met hun ganse ziel' benadrukt de totale toewijding die vereist wordt. Het 'hart' (leb in het Hebreeuws) staat voor het centrum van denken en willen, terwijl de 'ziel' (nephesh) het hele wezen van de mens omvat.
Context in het hoofdstuk
Dit vers komt na de profetie van Azaria (vers 1-7) en Asa's daaropvolgende hervormingen (vers 8-11). Het volk had afgodendienst weggedaan en was samengekomen voor een groot offer. Nu bekrachtigen zij hun vernieuwde toewijding aan God door middel van een formeel verbond.