De tekst van 1 Koningen 1:40
1 Koningen 1:40 luidt: 'En al het volk trok achter hem op, en het volk speelde op fluiten en verheugde zich met grote vreugde, zodat de aarde scheurde door hun gejuich.'
Woordbetekening en context
Dit vers beschrijft de spontane reactie van het Israëlitische volk op de zalving van Salomo tot koning. Het Hebreeuwse woord voor 'verheugde zich' (שמח, samach) duidt op intense, uitbundige vreugde. Het werkwoord 'scheurde' (בקע, baqa) betekent letterlijk 'barsten' of 'splijten', wat de enorme kracht van het collectieve gejuich benadrukt.
De fluiten (חלילים, chalilim) waren waarschijnlijk dubbelriet-instrumenten die gebruikt werden bij feestelijke gelegenheden. Dit wijst op een spontane volksfeest, niet op een vooraf georganiseerde ceremonie.
Historische en literaire context
Dit vers vormt het hoogtepunt van de zalvingsceremonie bij de Gihonbron. Na jarenlange onzekerheid over de troonsopvolging heeft koning David eindelijk zijn keuze bekendgemaakt. Het volk reageert met overweldigende steun voor Salomo, wat de legitimiteit van zijn koningschap bevestigt.
Het contrast met Adonia's feest eerder in het hoofdstuk is opvallend. Waar Adonia's bijeenkomst beperkt was tot een select gezelschap van aanhangers, toont dit vers de brede volkssteun voor Salomo.